Thể thao

Trước thềm chung kết King's Cup, "Messi Thái" viết tâm thư xin lỗi ĐT Việt Nam

Sau phát ngôn gây "bão" về cú tát trời giáng đối với cầu thủ Đoàn Văn Hậu, mới đây tiền vệ Chanathip Songkrasin của ĐT Thái Lan đã viết một bức tâm thư khá dài xin lỗi người hâm mộ và ĐT Việt Nam.

Sau khi trận đấu giữa đội tuyển Thái Lan và Việt Nam khép lại, tiền vệ Chanathip Songkrasin đã viết lên trang cá nhân dòng trạng thái với nội dung: "Một cái tát vào mặt, thật nực cười". Dòng trạng thái này diễn ra cùng thời điểm cầu thủ Thitipan Puangchan bên phía Thái Lan dùng tiểu xảo tát vào mặt Đoàn Văn Hậu khiến cộng đồng mạng Việt Nam phẫn nộ.

Dòng trạng thái gây "bão" của tiền vệ Chanathip Songkrasin.

Ngay lập tức, trang cá nhân của tiền vệ này liên tục bị các CĐV "khủng bố". Và tới hôm nay, cầu thủ 26 tuổi đã phải chính thức gửi lời xin lỗi bằng tiếng Việt tới toàn thể đội tuyển cũng như người hâm mộ bóng đá Việt Nam.

Trong bức tâm thư, “Messi Thái” viết: "Gửi đến Đội tuyển Việt Nam và tất cả cổ động viên Việt Nam. Đầu tiên, tôi muốn gửi lời xin lỗi đến cầu thủ Đoàn Văn Hậu và đội tuyển Việt Nam vì những hành động mà bản thân đã gây ra. Tôi muốn gửi lời xin lỗi chân thành đến tất cả cổ động viên Việt Nam về những gì tôi đã nói. Đây thực sự là lỗi của tôi và tôi thành thật cảm thấy có lỗi về những việc mình đã làm".

Bức "tâm thư" của cầu thủ Thái Lan gửi tới các cầu thủ và CĐV Việt Nam được viết bằng tiếng Việt.

Sau khi xin lỗi, anh tiếp tục cố gắng hàn gắn mối quan hệ bằng cách khẳng định rằng Thái Lan và Việt Nam là những người bạn và cả hai nên cùng nhau cố gắng để phát triển nền bóng đá trong khu vực. 

"Theo tôi, Thái Lan và Việt Nam là những đối thủ mạnh nhất tại ASEAN hiện tại. Và hơn tất cả, chúng ta là những người bạn để cùng nhau xây dựng và phát triển nền bóng đá ASEAN trở nên tốt hơn.Từ bây giờ, tôi thật sự hy vọng tất cả các cầu thủ và cổ động viên có thể dừng sự tranh chấp mâu thuẫn này lại, và giúp đỡ nhau cho một Thái Lan, Việt Nam và tất cả quốc gia trong khu vực ASEAN trong tương lai"', Chanathip viết. 

"Một lần nữa, xin cảm ơn và chân thành xin lỗi. Chanathip Songkrasin", tiền vệ này khép lại tâm thư bằng một lời xin lỗi khác.

Dòng trạng thái trước đó của Chanathip về vụ Văn Hậu bị đánh trên sân cũng được ngôi sao này xóa đi. 

"Messi Thái" có vẻ đã thành tâm hối cải.

Trước đó dòng trạng thái của tuyển thủ Thái Lan khiến rất nhiều cổ động viên Việt Nam nổi giận, trong đó có cô nàng Nguyễn Quỳnh Anh, bạn gái hậu vệ Đỗ Duy Mạnh hay MC Lại Văn Sâm.

Clip ĐT Việt Nam và ĐT Curacao họp báo trước trận chung kết King's Cup 2019

Chanathip Songkrasin năm nay 26 tuổi, được coi là cầu thủ có đẳng cấp cao nhất của bóng đá Thái Lan hiện nay. Anh từng 2 lần được bầu là cầu thủ hay nhất AFF Cup 2014 và 2016 khi giúp Thái Lan lên ngôi vô địch. Mùa giải 2017/18, Chanathip thi đấu 48 trận và ghi 8 bàn cho CLB Consadole Sapporo (Nhật Bản) và được bầu vào đội hình tiêu biểu của J.League 1. Đây là lần đầu tiên có cầu thủ Đông Nam Á đạt được vinh dự này.

Liên quan tới trận chung kết King’s Cup vào ngày mai (8/6) giữa ĐT Việt Nam và ĐT Curacao, sáng 7/6, HLV và đội trưởng hai đội đã có buổi họp báo trước trận đấu.

Mở đầu cuộc họp báo, ông Park nêu rõ ý nghĩa tinh thần sau trận thắng Thái Lan vừa qua với các học trò là rất lớn. Điều đó sẽ giúp các học trò của ông tiếp cận trận tranh chung kết với Curacao sẽ tốt hơn. “Tôi biết Curacao là đội khá mạnh, tuy nhiên tôi mong muốn đội tuyển Việt Nam sẽ có kết quả tốt trước đối thủ này và giành chức vô địch. Đến King's Cup tôi mới biết là có một đội bóng Curacao và họ đang xếp hạng 82 thế giới", HLV Park Hang-seo nói.

Ông thầy người Hàn Quốc nói thêm: “Chúng tôi từng thi đấu với những đội mạnh như Nhật Bản, Hàn Quốc với nhiều cầu thủ thi đấu ở châu Âu. Tuy nhiên, Curacao là đối thủ rất khác, họ có nhiều cầu thủ sinh ra và chơi bóng ở châu Âu. Họ có thể hình và kỹ thuật rất tốt. Việc gặp đối thủ mạnh như vậy là thử thách và trải nghiệm tốt với các cầu thủ Việt Nam".

Trận chung kết King’s Cup 2019 giữa đội tuyển Việt Nam và Curacao sẽ diễn ra lúc 19h45 ngày 8/6 trên sân Chang Arena, Buriram.



Đình Văn